SEO y orientación al mercado local para expansiones internacionales


En mi última columna, abordé el negocio beneficios de una estrategia SEO internacionaly el primer beneficio fue complementar su plan estratégico global más amplio.

Esta es una alineación crítica, especialmente cuando se trata de cómo planea implementar sitios web para apuntar a estos mercados.

Administrar múltiples sitios web globales no solo requiere recursos para crear y mantener, sino que también debe agregar valor para los usuarios en el mercado objetivo.

¿Cuántos sitios de mercado son demasiados?

A lo largo de los años, he visto a muchas empresas traducir su sitio web a otro idioma, como español o árabe, y luego intentar «maximizar su inversión» clonando una versión local para cada mercado que habla ese idioma.

Para una empresa, este enfoque resultó en 1.600 sitios web separados y más de 18 millones de páginas web, la mayoría de las cuales no se indexaban, ya que Google consideraba que las páginas eran duplicadas.

¿Cuántos sitios son demasiados?Imagen de Twitter, junio de 2022

En Gorjeo Recientemente, John Mueller de Google respondió una pregunta de una publicación en la que se preguntaba si tener versiones en inglés para los mercados de EMEA era una buena estrategia.

Su respuesta fue: «Parece que tienes 78 URL para el mismo contenido».

Continuó diciendo: «Parece que es la misma página, no hay una razón real para que indexemos varias versiones».

Desarrolle su orientación al mercado local

La Orientación al Mercado Local es el delicado equilibrio de gestionar las expectativas y necesidades de los clientes en un mercado extranjero con los objetivos, recursos y capacidades de su organización.

En su planificación, debe considerar cada mercado potencial en relación con la localización de los requisitos comerciales locales, los comportamientos de los usuarios, las expectativas de los usuarios, el idioma, la moneda y cualquier otro elemento que fomente la participación del cliente en el mercado.

Simplemente clonar un sitio web existente en otro idioma y luego enviarlo a Google no es suficiente.

Un artículo anterior sugirió herramientas que te ayudan a identificar nuevos mercados que tienen demanda de los consumidores y facilitan la realización de negocios transfronterizos.

Su estrategia de contenido será impulsado por la orientación de su mercado local, lo que lo obligará a planificar toda la cadena de conversión, lo que ayudará a determinar si este sitio debe ser un sitio global en un solo idioma, un sitio de mercado localizado o un sitio específico del idioma, y ​​si la tecnología se ajusta al usuario a pedido o dinamicamente.

Esta matriz a menudo impulsará sus requisitos tecnológicos.

Demasiadas empresas se dan cuenta demasiado tarde en su proceso de expansión de que no hacen negocios con países o regiones sino con personas.

No puedes escapar del Cubo de Rubik de variaciones cuando se trata de realizar transacciones con personas.

Las personas dentro de un mercado objetivo hablan un idioma específico, usan una moneda específica y viven en una ubicación específica.

Sitios de mercado, idioma o moneda dedicados

Las empresas que planean expandirse globalmente necesitan tomar varias decisiones a largo y corto plazo.

Mirando en su bola de cristal, ¿cómo se ve su expansión completa?

Expandirse a un solo mercado adicional es muy diferente de múltiples mercados en diferentes partes del mundo.

En las primeras etapas de expansión, estas decisiones pueden ser fáciles.

Una empresa austriaca puede dirigirse a Alemania con relativa facilidad, ya que ambas hablan alemán, usan el euro y tienen acuerdos de envío transfronterizo.

En este caso, ¿necesitan otro sitio web?

Simplemente habilitar una calculadora de envío y la administración de impuestos del IVA puede ser todo lo que se necesita.

Se vuelve más complicado cuando un sitio web de EE. UU. quiere apuntar a México.

Necesitará una forma de organizar sus páginas web en español, ocultar los precios a Pesos, garantizar que los productos comprados puedan enviarse a la ubicación del cliente en México e informar a los consumidores si hay costos adicionales por tarifas.

Una vez que tenga la infraestructura de México, podemos estar tentados de expandirnos más al sur, a Argentina, Perú o Chile.

¿Deberíamos aprovechar el mismo sitio web en español y usar un convertidor de divisas y un administrador de envíos o existen requisitos específicos del mercado y diferencias lingüísticas que nos obligarán a usar sitios web de mercados separados?

He visto a varias empresas lanzar sitios web de la «UE» para apuntar a la Unión Europea utilizando el euro.

Clonan el sitio global en un dominio «.eu», convierten los precios a euros y asumen que pueden apuntar mágicamente a esta región usando una moneda común y una estructura legal.

Suena lógico, pero a pesar de usar la misma moneda, la mayoría de los mercados hablan diferentes idiomas, lo que hace que no atraigan suficientes visitantes para ser viables.

Orientación Visual O Técnica

Una vez que haya decidido la estructura de su sitio web, deberá considerar el uso de una orientación visual, como forzar a un usuario a utilizar un selector de país/idioma para elegir el sitio que desea u orientación técnica utilizando la ubicación física del visitante o la preferencia de idioma para enrutar. a un sitio web específico.

Hay muchos artículos sobre los desafíos de usar la dirección de Internet local del usuario para enrutar a los usuarios a sitios web específicos en función de dónde accedieron al sitio y los posibles errores culturales de usar una bandera nacional de un país para representar un idioma en diferentes mercados.

Para cualquier método, es fundamental que pruebe la implementación para asegurarse de que los motores de búsqueda puedan aceptar a todo el contenido disponible para cualquiera de los métodos.

Por lo general, las páginas de selección establecen una cookie que registra la selección de un usuario para eliminar el camino del selector en el futuro.

Si bien es excelente para los usuarios, los motores de búsqueda a menudo no pueden aceptar a ninguna de las rutas, ya que no aceptarán cookies que les impidan aceptar a cualquiera de los sitios web locales.

De manera similar, con la detección de IP e idioma, el sistema está diseñado para enrutar a los usuarios a versiones específicas del sitio web.

Esto es muy común para los sitios web de comercio electrónico con precios específicos del mercado y/o reglas para hacer negocios en mercados específicos.

Desafortunadamente, esto a menudo impedirá que los motores de búsqueda ingresen a estos sitios web.

Esto hace que sea fundamental asegurarse de que haya excepciones a las reglas para permitir que los motores de búsqueda, incluido Google, accedan a cualquier página web que soliciten, ya que no sabe desde dónde rastrean sus sitios.

Conclusión

Si bien no hay una respuesta fácil a la pregunta de cuántos sitios web globales debe tener o la cantidad de páginas dentro de cada uno, la mejor práctica es tomar la decisión en función de las necesidades de su negocio y mercado en lugar de simplemente porque puede hacerlo.

Administrar una presencia web multinacional exitosa requiere una planificación detallada para garantizar que el contenido que implemente agregue valor a los usuarios en el mercado objetivo que fomente la participación.

Al mismo tiempo, debe satisfacer los requisitos cada vez más estrictos de Google de ser relevante, autorizado y único. suficiente para justificar su indexación.

Más recursos:


Imagen destacada: ktasimar/Shutterstock





Consultar el artículo en la publicación original

SEO y orientación al mercado local para expansiones internacionales
A %d blogueros les gusta esto: